Zu Herrn Klingbeils Schweißtropfen kommen wir später auch noch…
Ich habe mir auf BBC die Verkündigungsshow angesehen. Mr. Trump erläutert sein 90-Tage-Moratorium zu den Handelszöllen, von dem allein China ausgeschlossen ist, und beantwortet Fragen der handverlesenen Journalisten. Er stützt sich mit den Unterarmen auf den Tisch, seine Schultern scheinen leicht nach oben gezogen, sein also etwas eingezogener Kopf schnellt jedesmal in die Richtung des Fragestellers und verharrt bis zum Ende der Frage in dieser lauernden Position. Bei seinen Antworten schaut er gelegentlich nach links hinten, wo inmitten einer stehenden Riege von Statisten auch sein Handelsminister verharrt und dauernd dümmlich lacht. Trump sagt Dinge wie: I love China. And I know Xi very well, a very intelligent man. It‘s not his fault. It‘s the fault of these men behind that desk here! Who sat here, so stupid or corrupt. I think they weren‘t stupid. A President of the United States can‘t be stupid.
Womit der jetzige President of the United States uns nicht nur wieder ein wundersames Beispiel seiner Hirnslaloms, sondern auch seinen Albtraum offenbart, dass man ihn nämlich für dumm halten könnte. Oder nahm er nur wieder mal die Gelegenheit wahr, auf seine eigene Größe zu verweisen? Wie dem auch sei, beides ist pathologisch, wenn nicht „pathetic“, um ein in der US-Administration zuletzt häufig benutztes Wort zu gebrauchen in Zeiten, wo es in Hörweite von Mr. Trump offenbar ein spaßiges Spiel ist, Häme zu verbreiten.
Wie erbärmlich ist das denn…
(Übrigens legt die Aussage Trumps eine Parallele nahe zu Vance‘s Worten in München. Putin nicht die größte Gefahr? Sondern die Gefahr im Inneren, die angeblich bedrohte Meinungsfreiheit in Europa? Da fragt man sich wieder mal: Ist die US-Regierung chaotisch, oder haben die einen Masterplan? Eine ähnlich ambivalente Einschätzung kann sich ja auch aus der Signal-Affäre ergeben: War das Inkompetenz oder ist das mit einer maßlosen Arroganz zu erklären? Auf nichts ist Verlass. Wir wissen weder, ob die 90 Tage morgen schon vorbei sein werden, oder ob nicht beim nächsten Chat auf Signal ein Atomschlag diskutiert wird. Let‘s get rid of Old Europe. – Zeit zum Abschied nehmen? Was könnten wir für ein Glück haben, dass die neue kleine GROKO so eine Zuversicht verströmt. Wenn da nicht dieser Schweißtropfen auf der Wange von Herrn Klingbeil gewesen wäre bei der Verkündigung der Ergebnisse, den dieser zwar gern abgewischt hätte, sich das aber nicht traute und sich nur leicht über die Stirn wischte, um nur ja nicht auf das Offensichtliche einzugehen…)
Dieses Bild wurde von einer KI generiert mit der Maßgabe, ein Bild von der Szene in „Spiel mir das Lied vom Tod“ zu erstellen, in der der Bösewicht Frank den an Knochenmarktuberkulose erkrankten Eisenbahnmagnaten Mr. Morton verhöhnt und dann auch zu Fall bringt, indem er dessen Krücken wegschlägt.
Die filmischen Helden sahen natürlich weitaus spannender aus.
Das ist also der an Krücken wandelnde, relativ unbewegliche Mr. Morton, der allerdings ungeheuer reich ist. Seltene Erden waren damals allerdings noch unbekannt. Man dealte in Eisenbahnen…
Und dies ist der Fiesling Frank:
Der in einer Szene zu Mr. Morton sagt: „Du willst dich mit mir anlegen? Du kannst doch nicht mal auf deinen eigenen Füßen stehen!“ Und dann haut er ihm die Krücken weg, und Mr. Morton fällt kopfüber in den Dreck. (Trump sagt Selenskyj: „You are not in a good position. You don’t have the cards right not!“ Und als Selenskyj antworten will, schneidet er ihm das Wort ab. Er haut ihm die Krücken weg…)
Und genau das ist neulich im Oval Office des Weißen Hauses passiert. Und es sollte „GREAT TELEVISION“ sein. Als ich mir das Set im Oval Office später noch einmal ansah, habe ich tatsächlich gekotzt.
Aber interessant ist doch: Ein Blick in die Filmgeschichte der Vereingten Staaten zeigt, dass es das, was sich heute offenbart, immer schon gegeben hat.
Und ein Blick auf die gegenwärtige amerikanische Regierung vermittelt den Eindruck, man sitze in einem drittklassigen Kino und schaue ein billiges B-Movie an. Und wenn der Film zu Ende ist und wir das Kino verlassen und die Tore sich öffnen, treten wir ein in eine Trümmerlandschaft… Nichts ist mehr, wie es war.
This is the end Beautiful friend This is the end My only friend, the end
Of our elaborate plans, the end Of everything that stands, the end No safety or surprise, the end I’ll never look into your eyes again
Can you picture what will be? So limitless and free Desperately in need Of some stranger’s hand In a desperate land
Lost in a Roman wilderness of pain And all the children are insane All the children are insane Waiting for the summer rain, yeah
There’s danger on the edge of town Ride the King’s Highway, baby Weird scenes inside the gold mine Ride the highway west, baby Ride the snake, ride the snake To the lake, the ancient lake, baby The snake, he’s long, seven miles
Ride the snake He’s old and his skin is cold The west is the best The west is the best Get here and we’ll do the rest The blue bus is calling us The blue bus is calling us Driver, where you taking us?
The killer awoke before dawn He put his boots on He took a face from the ancient gallery And he walked on down the hall He went into the room where his sister lived, and then he Paid a visit to his brother, and then he He walked on down the hall, and And he came to a door And he looked inside
„Father?“ „Yes, son?“ „I want to kill you“ „Mother, I want to…“
Come on baby, take a chance with us Come on baby, take a chance with us Come on baby, take a chance with us And meet me at the back of the blue bus Doin‘ a blue rug, on a blue bus, doin‘ a Come on, yeah
Fuck, fuck-ah, yeah Fuck, fuck Fuck, fuck Fuck, fuck, fuck yeah Come on, baby, come on Fuck me, baby, fuck yeah Whoa
Fuck, fuck, fuck, yeah Fuck, yeah, come on, baby Fuck me, baby, fuck, fuck Whoa, whoa, whoa, yeah Fuck yeah, do it, yeah Come on! Huh, huh, huh, huh, yeah Alright
Kill, kill, kill, kill, kill, kill
This is the end Beautiful friend This is the end My only friend, the end
It hurts to set you free But you’ll never follow me The end of laughter and soft lies The end of nights we tried to die This is the end
„Come on baby, take a chance with us!“ Hat das nicht Elon zu Donald gesagt, nachdem er ihm 250.000.000 $ überwiesen hatte, und dann ging die ganze Scheiße los?
Heute beginnt in China das Jahr der Schlange. Mein chinesischer Neffe ist bei mir zu Besuch, und als wir gestern Abend, also an „Sylvester“, beisammensitzen, gebe ich ihm eine Tüte mit Puderzucker: „Hier, das brauchst Du noch!“ Darauf springt er auf und kramt ein wenig Englisch hervor, um mir zu sagen: „I wish you all happiness, health and good luck in the New Year!“
Was ist geschehen?
Er hat unter meiner Anleitung einen Marmorkuchen von Dr. Oetker gebacken, aber den Puderzucker vergessen.
Er hat auch beobachtet, wie ich, wie in China an diesem Tag üblich, Geld eingetütet habe, weil heute solche roten Beutelchen verschenkt werden.
Als ich ihm nun eine Tüte reichte, hatte er nichts als das chinesische Frühlingsfest in Kopf.